Impact of Obama’s endorsement on LGBT youth

Visit msnbc.com for breaking news, world news, and news about the economy

Lauper appeared on The Ed Show yesterday to discuss Obama’s historic endorsement of gay marriage.

Visit msnbc.com for breaking news, world news, and news about the economy

Cyndi Lauper on the True Colors of Politics

Cyndi Lauper Talks Obama Gay Marriage.

CYNDI LAUPER-sally's pigeons-live! cyndi lauper live in argentine(girls just wanna have fun/time after time)

TRUE COLORS FUND True Colors基金

TRUE COLORS FUND True Colors基金
世界中から熱烈に称賛され、愛され、そのメイク、ヘアスタイル、ファッションは、唯一無二の類い稀なる才能を持つパフォーマーで、永遠のミューズ。シンガー/シンガーソングライターであるシンディは、その名声とパフォーマンスを通じて、彼女のメッセージを世界中へ届けている。フード・バンクのサポートで世界中を駆け巡り、自らもTrue Colors Fundを設立し、LGBT(ゲイ、レズビアン、バイセクシュアル、トランスジェンダー)たちの社会的平等を訴えている。 True Colors基金は現在LGBTのコミュニティをサポートするために手を伸ばしてLGBTの平等な支持を得るために広範囲かつ革新的な公教育キャンペーンを展開しています。常に信念を貫き、HIV/エイズの問題に対し、セーフ セックスの重要性を訴えている。

WEGIVEADAMN

WEGIVEADAMN
「関心を持つ、自分達の事として考える」

デニ・ボネットジャパン 12月3日 更新!!!

2010年6月20日日曜日

シンディ・ローパー 6月18日 ニューヨーク(ビルボード)インタビュー後編






ビルボード:
なぜ、あなたは「セレブ達の見習い」に出演し
その事から何を得ましたか?

ローパー:
私は、ゲイとレスビアンが基本的な市民権をまだ与えられないという事実を
広く世間に知って貰いたい為に出演したの。

私はトゥルーカラーズファンド(シンディが立ち上げたゲイ・レスビアン非営利団体)の為に
45,000ドルを集めた。
そして、その半分を私は「セレブ達の見習い」プロジェクト
エミリーウエストの"Blue Sky"(彼女のデビューアルバムは、2010年8月10日にリリースに設定されます。
、シンディはプロジェクトマネージャに指名されました。)のiTunes売上から得た。

ビルボード:
あなたについて
否定的な何かが、ショーに有りましたか?

ローパー:
それはまさに、ハイスクールの様な雰囲気。
彼らは、私をどう扱っていいか分からなかったみたい。
時々、彼ら全員は私に背中を向けて、
彼らだけで何かを話してた。
私は本当に部外者だった。

しかし、私は気にしない。
だけど、後でブレット(マイクルズ)は
こう言ってくれたわ。
「私はあなたに言いたかった。
あなたは本当に皆に愛されています
そして、私はあなたが偉大であると言う事を十分思い知らされた。」と。

ビルボード:
あなたには、やがて公開されるテレビか映画案がありますか?


ローパー:
未だ,はっきりとは言えないけど
"Bones."(Fox crime series)
霊能力者アバロン・ハルモニア(シンディ演ずる)をなぜ
再び必要とするのかについては、Fox に聞いて。
私は『リージスとケリー』に近々出演をする。
http://bventertainment.go.com/tv/buenavista/regisandkelly/index.html
私は今、5分の歌を
2分まで下げるようにと言われた。
信じられる?

でも、私はそれをする事ができるの。
何故かって?
私は、プロ(シンディ・ローパー)だからよ。

お断り
いつもの様に私の翻訳は
シンディが多分
こう言っているだろうと
思って翻訳している訳で
正確では、有りませんので
其処の所、宜しくお願いいたします。

0 コメント:

コメントを投稿