Impact of Obama’s endorsement on LGBT youth

Visit msnbc.com for breaking news, world news, and news about the economy

Lauper appeared on The Ed Show yesterday to discuss Obama’s historic endorsement of gay marriage.

Visit msnbc.com for breaking news, world news, and news about the economy

Cyndi Lauper on the True Colors of Politics

Cyndi Lauper Talks Obama Gay Marriage.

CYNDI LAUPER-sally's pigeons-live! cyndi lauper live in argentine(girls just wanna have fun/time after time)

TRUE COLORS FUND True Colors基金

TRUE COLORS FUND True Colors基金
世界中から熱烈に称賛され、愛され、そのメイク、ヘアスタイル、ファッションは、唯一無二の類い稀なる才能を持つパフォーマーで、永遠のミューズ。シンガー/シンガーソングライターであるシンディは、その名声とパフォーマンスを通じて、彼女のメッセージを世界中へ届けている。フード・バンクのサポートで世界中を駆け巡り、自らもTrue Colors Fundを設立し、LGBT(ゲイ、レズビアン、バイセクシュアル、トランスジェンダー)たちの社会的平等を訴えている。 True Colors基金は現在LGBTのコミュニティをサポートするために手を伸ばしてLGBTの平等な支持を得るために広範囲かつ革新的な公教育キャンペーンを展開しています。常に信念を貫き、HIV/エイズの問題に対し、セーフ セックスの重要性を訴えている。

WEGIVEADAMN

WEGIVEADAMN
「関心を持つ、自分達の事として考える」

デニ・ボネットジャパン 12月3日 更新!!!

2012年3月28日水曜日

3月28日 朗報‼ シンディ・ローパー ジャパンツアー2012 東北地上波民放3局で放送決定‼

朗報‼
シンディ・ローパー ジャパンツアー2012 東北地上波民放3局で放送決定‼
詳しくは、各局番組表で
お調べ下さい。

KHB東日本放送 3月30日(金) 25:34から
http://www.khb-tv.co.jp/01/timetable.html

IAT岩手朝日テレビ 4月7日(土) 24:55から
http://www.iat.co.jp/pc/auto/epg/index.html

KFB福島放送4月8日 (日) 25:45から
http://www.kfb.co.jp/tv/

2012年3月22日木曜日

写真追加‼ 3月22日 米WE TV GREENLIGHTS ドキュソープ "Cyndi"(仮称) 2012夏 放送決定‼


2011年9月撮影

WE TV GREENLIGHTS
CYNDI'S DOCU-SOAP

以前から
お伝えしていた
シンディリアリティーショーの
内容が徐々に分かってきました。

米WE TV GREENLIGHTSが
制作する
ドキュソープ 新シリーズ
(現実に存在する人々の暮らしを放送するエンターテイメント番組)

そのタイトルは
"Cyndi"(仮称)

世界一のアイコン
ポップスター、母、妻
ブロードウェー作曲家、
慈善家の顔を持つシンディ。
その彼女の日常生活に
視聴者を引き込みます。
彼女の忙しいツアーの移動や
レコーディング・セッション
そして、ベールに包まれた
私生活にカメラが入ります。
夫で俳優の
ディビッド・ソーントンと
愛息のディクランとの
家庭生活を彼女は
こう言います。
「決して、
普通でありません。」
妥協することなく
創造的な努力、舞い込む仕事のオファー、家庭生活を情熱的にこなす彼女。
そうした忙しい日常の中で
ホッケーの試合で
ディクランを応援している
少しの間、シンディは母親に
帰ります。
「私は、本当にマーク・バーネットと再会して、新しいショーで彼のチームとWE TVで働きたいと思っています」と、彼女。
「 私はテレビが好きです
そして、これは私が長い間したかった仕事です。」

プロデューサーの
マーク・バーネットは言います。「あのシンディと我々は番組を制作する。私は非常に興奮しゾクゾクします」
番組は、2012年夏 全12話の放送予定。
ぜひ、日本でも放送して
貰いたいものだ。

2012年3月21日水曜日

3月21日 フィリピン マニラ アラネタコロシアム セットリスト

17日 フィリピン マニラ アラネタコロシアム

マニラでは
“WA SU RE NAIWA/忘れないわ”の代わりに
Crossroads (Memphis Blues, 2010)が
披露された。
そして名古屋と同じく
[By Fans' Request] La Vie En Rose (At Last, 2003)が
追加されている。



セットリスト

01 She Bop (She’s So Unusual, 1983)
02 Set Your Heart (Bring Ya To The Brink, 2008)
03 When You Were Mine (She’s So Unusual, 1983)
04 What’s Going On (True Colors, 1986)
05 Lyfe (Bring Ya To The Brink, 2008)
06 Just Your Fool (Memphis Blues, 2010)
07 Crossroads (Memphis Blues, 2010)
08 Down Don’t Bother Me (Memphis Blues, 2010)
09 All Through The Night (She’s So Unusual, 1983)
10 Time After Time (She’s So Unusual, 1983)
11 I Drove All Night (A Night To Remember, 1989)
12 Change Of Heart (True Colors, 1986)
13 Money Changes Everything (She’s So Unusual, 1983)
14 Goonies ‘R’ Good Enough (Goonies Soundtrack, 1985)
15 Girls Just Want To Have Fun (She’s So Unusual, 1983)
16 True Colors (True Colors, 1986)
17 [By Fans' Request] La Vie En Rose (At Last, 2003)

2012年3月18日日曜日

3月18日 シンディは16日夜 フィリピン マニラに到着。

3月18日 シンディは16日夜 フィリピン マニラに到着。

シンディは
16日午後10時30分に大成功を
収めたジャパンツアーを終了し
デルタ航空に乗って
ニノイ・アキノ国際空港に着きました。
彼女は
マニラ アラネタコロシアムで
17日行なわれたコンサートでも
大成功を収めた。
以下は、
マニラ アラネタコロシアムの模様。

2012年3月17日土曜日

3月17日 名古屋公演 15日 愛知芸術劇場 セットリスト

3月15日 名古屋公演 愛知芸術劇場 セットリスト

2012年3月15日(木)名古屋公演愛知芸術劇場 セットリスト

Nagoya, Aichi Art Theater set list concert March 15

感動のコンサートの模様の詳しい事は

HIGH-HOPES管理人のひとりごと(洋楽ロック)様に詳しい
レポートがあります。
http://ameblo.jp/high-hopes/

【2012年3月15日(木)名古屋公演@愛知芸術劇場 セットリスト】

1 She Bop /シー・バップ (1983『She's So Unsual』)*
2 Set Your Heart /セット・ユア・ハート (2008『Bring Ya To The Brink』)*
3 When You Were Mine/ホエン・ユー・ワー・マイン (1983『『She's So Unsual』)*
4 What's Going On /ホワッツ・ゴーイング・オン (1986『True Colors』)
5 Lyfe/ライフ (2008『Bring Ya To The Brink』)  
6 Just Your Fool /ジャスト・ユア・フール (2010『Memphis Blues』)
7 WA SU RE NAIWA /忘れないわ(未収録/日本語)★
8 Down Don't Bother Me /ダウン・ドント・バザー・ミー (2010『Memphis Blues』)
9 All Through the Night /オール・スルー・ザ・ナイト (1983『She's So Unsual』)*
10 Time After Time/タイム・アフター・タイム (1983『She's So Unsual』)*
11 La vie en rose/ラ・ヴィ・アン・ローズ/バラ色の人生」(2003『At Last...』)
12 I Drove All Night /涙のオールナイト・ドライヴ (1989『A Night To Remember』)*
13 Change of Heart /チェンジ・オブ・ハート (1986『True Colors』) *
14 Money Changes Everything /マネー・チェンジズ・エヴリシング (1983『She's So Unsual』)*

Encore:  (アンコール)
15 Goonies/グーニーズはグッド・イナフ(映画『Goonies(OST』)*
16 Girls Just Want to Have Fun/ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン (1983『She's So Unsual』)*
17 True Colors/トゥルー・カラーズ (1986(『True Colors』) *

*=「究極ベスト」収録
★=ペギー・マーチ「忘れないわ」のカヴァー(日本語で歌う)
1968年に来日した時にレコーディングし大ヒットした日本語曲。1969年1月にEPリリース。

3月17日 2012 ジャパンツアーを終えて


どこも参加する事が出来なかった方に
私の独断と偏見で曲を解説いたします。
因みに、名古屋公演セットリストは
10 Time After Time/タイム・アフター・タイム の前に
ラ・ヴィ・アン・ローズ La Vie en roseを 唄ってくれたとの情報。
という事は、いつも曲数が少なくて
辛い思いをしていた、名古屋のファンが
今回は、得をしたという事ですね。


13日 大阪グランキューブ大阪を例に取り
御意見無用で簡単ですが
解説したいと思います。 

セットリスト

1 She Bop /シー・バップ
(1983『She's So Unsual』)

メンフィスバージョンから
よりオリジナルに近いアレンジに。

2 Set Your Heart /セット・ユア・ハート
(2008『Bring Ya To The Brink』)

私は、二番目に気になっていた曲。
チャーリーとスティーブ・ポッツが加わると、どうなるか?
私の予想は、良い方に裏切られた。
アップテンポでガンガン来るか?
と思われたが結果は意外にも
上品にしっとりとしたアレンジだった。

3 When You Were Mine/ホエン・ユー・ワー・マイン
(1983『『She's So Unsual』)

以前、シンディのアコギから始まっていたこの曲。
シンディが出だし
かなり高い確率で失敗するのが、お約束だった。(笑)
それを照れ隠しか、しばらくトークでごまかし
客が忘れた頃に、仕切り直す。
しかし、毎回それがたまらなくプリティで。
残念ながら今回はシンディのギターから入らない。
オリジナルに近いアレンジでした。
因みに、シンディの
アコースティック・ギターはファンなら常識です。

4 What’s Going On /ホワッツ・ゴーイング・オン
(1986『True Colors』)

この曲、去年シンディが大阪のファンにプレゼントしてくれ
それ以降、メンフィスワールドツアーでも取り入れられる様になりました。
今回聴いた限り完成の粋に達したと感じました。
が、欲を言えば、バックコーラスが欲しい。
やはり、エレイン・キャズウェルはシンディに必要。
復帰を強く望みます。

5 Lyfe/ライフ 
(2008『Bring Ya To The Brink』)

2011 ヨーロッパツアーからShineと入れ替わりに
アルバム 2008 Bring Ya To The Brink からLyfe/ライフを投入。
しかし、このLyfe/ライフはメンフィスバージョンとして
生まれ変わった曲だった。
What’s Going Onが終わり流れる様にLyfe/ライフに繋がる手法は
ヨーロッパツアーと同じく
今回日本でも披露してくれた。
  
6 Just Your Fool /ジャスト・ユア・フール
(2010『Memphis Blues』)

特に変更は無し。

7 WA SU RE NAIWA /忘れないわ
(未収録/日本語)
ペギー・マーチの"忘れないわ”をシンディがカバー。
R&B調にアレンジし、現代に蘇らせた。
何で日本語が分からないのに、感情移入して歌えるのか?
“銀色の夢”の時にも不思議に思ったものだ。
これを、MP3ダウンロード販売でよいから
新たに、シングルとして吹き込んで頂けないだろうか?
この意見は、ファン皆が口を揃えて
訴えている。

8 Down Don't Bother Me /ダウン・ドント・バザー・ミー
(2010『Memphis Blues』)

特に変更は無し。

9 All Through the Night /オール・スルー・ザ・ナイト
(1983『She's So Unsual』)

特に変更は無し。

10 Time After Time/タイム・アフター・タイム
(1983『She’s So Unsual』)

特に変更は無し。と思ったが
毎年大晦日恒例のイギリスBBC番組
"ジュールズ フーテナニー"で披露した
バージョンに近いアレンジである。

11 I Drove All Night /涙のオールナイト・ドライヴ
(1989『A Night To Remember』)

今回、私が一番気になり
一番期待した曲だったのだが
けっして悪くはないが
例えるなら、スタンダードで
それだけでもおいしいカレーライスに
生玉子とトンカツを入れる事でよりいっそう
美味しくなると思えたが
それ程変わり栄えしないというか?
この曲に関してだが、チャーリーのブルースハープが加わる事が
思った程の影響力が感じられないのと
スティーブ・ポッツのドラムはパワフルなのだが切れが感じられなかった。
こんな贅沢な事を言うと罰が当たるが
要するに、サミー・メレンディノがいた頃
そしてサミーのドラムの切れが染み付いている
I Drove All Nightが忘れられないのである。
しかし、一年後に彼らの
I Drove All Nightを聴いたら
私の意見は、間違いなく変わっているであろう。

12 Change of Heart /チェンジ・オブ・ハート
(1986『True Colors』)

メンフィスバージョンから特に変更は無いが、マイケルのギターソロがチャーリーとの掛け合いになった。

13 Money Changes Everything /マネー・チェンジズ・エヴリシング
(1983『She's So Unsual』)

ほぼ、『Bring Ya To The Brink』の頃のアレンジと同じ。

Encore:  (アンコール)

14 Goonies/グーニーズはグッド・イナフ
(映画『Goonies(OST』)
メンフィスバージョンから特に変更は無し。

15 Girls Just Want to Have Fun/ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン
(1983『She's So Unsual』)

アーチーのキボードの演奏から“カァモ~ン”とシンディが入っていく
メンフィスバージョンだったが今年から割愛されてしまった。
個人的に気に入っていたのだが...

16 True Colors/トゥルー・カラーズ
(1986(『True Colors』)
定番、特に変更は無し。

3月17日 シンディ・ローパー 記者会見動画 日本外国特派員協会

シンディ記者会見 
13日日本外国特派員協会にて



シンディ

こういう場は初めてなのでどんな感じになるのか分からないのですが
依頼があったのでどんな風になるかな?と思いながら依頼を受けることにしました。
みなさん、元気ですか?

昨年私達は、地震のあと残りました。
というのもこの国には1983年以来、長い関わりがありますし。
日本にいる仲間たちと一緒に密接に働いてきました。
長い時間、実際、14時間、16時間、時には18時間も一日に。
「いつも華やかな体験ばかりではないでしょう?」と言われますが。
そして私のすぐ横には、スポットライトを浴びることはないものの
私と同じくらい懸命に働いている人たちがいるのです。
彼らと知り合いになり、そして彼らを愛するようになりました。

「True Colors」を最初に歌ったのは日本で、観客が一緒に歌ってくれて嬉しかった。
観客が歌い返してくれたのも(True Colorsでは日本が)初めてでした。
今でもその時の日本語訛りの歌を覚えています。その訛りがすっごくステキだったの。
まぁ私の英語も訛ってますけど(笑)。
どんな国でもそれぞれに訛りがありますよね。

で、早い話が私には政治的な意図はありません。
でも世界の皆さんに、日本のことを忘れないで、と伝えたいのです。
本当に心を痛める出来事でした。福島に友達がいるのですが
震災の時、彼女は10分間揺れを感じ続けたそうです。
「よく皆から『頑張って』と言われるけど、それは分かるけれど
頑張ることなんてとてもできない。人間だし。まだ仕事もないままだし」と
語ってくれました。多くの人が仕事がないままです。
避難して土地を離れればよいと言われても
仕事がなければ荷物をまとめて新天地に向かうのは難しい。
アメリカでもニューオーリンズで同じようなことがありました。
堤防が決壊するから避難せよと言われても行く場所がなかったのです。
貧しかったから。福島や仙台地域では、遅れをとらずに避難するのが難しかったのではないかと想像します。

大変悲しい出来事でした。でもみんな前へ進もうとしています。
でも「日本のことを忘れないで」と皆にいいたいのです。
私が思うに日本の人たちは80年代、90年代に危機が起こったとき
いつも支えてくれました。今はその日本が危機に面しているのです。
世界中あらゆるところで危機が起こっています。
でも皆、前を向いて歩み出そうとしています。
でも、彼らのことを忘れて欲しくないのです。
彼らに愛を送ることを、忘れて欲しくないのです。
被災地に友だちがいたら連絡してあげてください。
そうすると「忘れていないよ」ということが伝わるのです。
支えてくれているという気持ちが伝わるのです。

私は(震災直後の日本に)留まりました。
なぜなら私がいることがいい意味で気晴らしになると思ったからです。
70分か80分でしかないですけれども皆で集まって、一緒に歌うことができるわけですから。
私は音楽には癒しの力があると思うからです。
もしかしたら、そのことを少し忘れられるかも知れない。
ほんの少しの時間だけだけれども。そして気分が少し晴れるかも知れない。
そしてまた現実に戻るわけですが、以前ほど辛くないかも知れない。
私はいつも音楽に助けられてきました。
なので単に私はそれを他の人にも伝えていきたいだけなのかも知れません。
念のため申し上げますが、本当にひどかったです。
大量のがれきが私の国に向けて流れていますから
いずれ、どれほど甚大な被害だったか、理解するかも知れないと思っています。

以上です。私は大統領選に出馬するわけでもないですし(笑)
単なるロックンローラーですから。
私はロックンロールが世界を救うとずっと信じています。
ロックが世界を救う・・今でもそれが私の原点となっています。
そのように私は育ったのです。ライブエイドの精神や活動。
音楽がやってきたこと全て。ビートルズとか、彼らが我々に伝えてくれたこととか。
ジョンとヨーコとか。Hey,こうした伝えること、理解することをすべきだと思うの。
そして友だちを忘れないこと。
友達がいるのだから電話をかけたり、家に招いたり、一緒にいて挙げたりして下さい。
大切なことですよ。(隣にいる)れい子さん、何か発言して下さいよ。
何といっても、日本のロック音楽のグル(権威)なのだから。
れい子さんが私に日本のロックンロールのことを詳しく教えてくれました。





湯川れい子さん

まずは、なぜ私がこの場にいるのかをまずご説明したいと思います。
でも、私の英語は、えーと、何といえばよいのか、
充分でない」ですから(笑)

シンディ

awesome!(スゴイ!)


湯川さん

私がなぜここに居るかですが、私はオブザーバーとして
シンディが今回どこを訪れていたかを説明するためです。
宮城県に行ってきました。とくに小学校とかいくつかの場所を訪れました。
たとえばこの小学校ですが、犠牲者は多くなかったのです。
でも子供達は3階に行って、3日間、屋上にいることを余儀なくされました。
SOSのメッセージを屋上に準備したことで知られるようになった学校です。
それから楽器店に行きました。津波で多くの楽器が浸水した店舗です。
今やよく知られるようになりましたが、一台のピアノが「ピア子」と名付けられまして。
昨日、(シンディは)私に、これらの津波で浸水したピアノを何台か購入したいと言ってきました。
いま「再び生まれ変わる」ように調整されているピアノを。
そのようなピアノを寄付したいとのことです、現地の学校に。
それから、西光寺にも行きました。西光寺の檀家さん、英語で何て言うのかしら。

シンディ

仏教のある宗派のお寺で、ダライ・ラマも来訪したことがあるお寺です。
ひどい被害にあって荒涼とした場所を訪れると、自分の気持ちも荒涼としますよね。
正直なところ、そうですよね。
私たちがお寺を訪問したとき、たくさんのテーブルがあって、袋が並んでいました。
袋の中には、これほどの大きさのものもありました。
これらの袋は、誰からも引き取られていないままなのです。
なぜならば、引き取るべき人たちもいないからです。
これらの袋は、すべて、誰かに引き取ってもらうことを待っている火葬された遺骨だったのです。
お坊さんは「あのご家族の息子さんは知っていました。
息子さんは私の息子と同い年でした」と言っていました。



シンディ

これは私のアイデアなのですが
とはいいながらも私はその楽器店で小さなメロディカを買っただけですが
でもとにかく、ビジネスが必要なのです、復興には。
材木屋さんが再開していました。
あ、材木屋ではなく製紙工場です。
製紙工場が再開していたのです。
それが大切なのです。
人が働くことを再開できるからです。
陸地が今まで以上に低くなってしまいましたが、それにどう対応していくのか私には分かりません。
山のほうに移住するにしてもそのためには山を切り崩して平地を作らないといけません。
まだ人々は、というか、もし私が同じ立場だったら今でも情緒不安定だと思います。
とにかくアイデアとして、ピアノを買って学校に寄付してはどうかと思ったのでした。
そうしたらそのお店の経営の助けにもなるし、子供に音楽と触れる機会を
子供が音楽と共に育つことができるのではと思ったのです。
それからレイコに、桜の木を植樹できないかとも聞いてみました。
というのも桜の花は春に咲き、そして大きくなるからです。
子供達が、桜の木と共に成長するのです。
毎年桜を見られるのです。
そうしたら少しでも厳しさが和らぐのではないかと。
土壌は塩害を受けましたし、建物は跡形もなく流されました。
がれきの山が自動車やゴミが、いまでもそのまま残っています。
そういった厳しさが和らぐのではないかと思うのです。

というようなことを、先週の月曜日に私たちはやりました。
地図で見ると分かるように、入り江のようになっている地域ですよね?
その僧侶は素晴らしい方でした。
皮肉なことに、墓石はひっくり返されてしまいましたが水が
ちょうどお寺の入り口までしか上がって来なかったそうです。
お寺が津波被害を免れたのは、家を失った人たちが避難できるようにと言う、皮肉なことでした。
被災した方々にはその僧侶が必要でした。
話を聞いてくれる人が。
お寺に行って話を聞いてもらって、必要な物資の供給を受ける。
お寺は提供していました。そこでこの僧侶のところでは寄付も受け付けているのです。

そういう3か所を訪れました。
子供達はすばらしかったです。小学生くらいの子供達。
彼らは普通の子供達がやるようなことをやっているわけです。
小さな男の子達は騒々しいし。生活は続いていくわけですから。
でもかつてよりも、厳しい生活になっている。

だから、忘れないで下さい。
それから、ビジネスも。モノを買ってください。
どうせ何かを買うのですから、被災地の製品を買ってください。
おカネが回るようにしてください。
人は復活し、自分の脚で立ち、歩くことができるようになりますから。
 福島の友達と話をしたんですが、彼女はまだ仕事がないんです。
私に会えて嬉しいと言ってくれましたが、地震の話をしてくれて、まだ感情的につらそうな様子でした。
話のあとに、もちをくれました。クルミ入りの。個人的には
アイスクリーム入りのモチをまだ探しているんですが(笑)。
とにかく、そのおモチをくれてから彼女は「大丈夫、これは汚染されてないから」っていいました。
私は驚きました。だから誰も東北に行かないんだ、と。
私は新聞で見た程度しか知らないけど、新聞には黒っぽい同心円で表示されていたりしますよね。
でも東北の人を隔離して孤立させてはいけない。
もちろん地域によっては放射能が問題になるのはわかるけど
放射能は握手したり抱きあったりしてうつったりするものでもないと思うし。
とにかく、東北の人を無視したり、隔離したりしないで。
同じ日本人同士、孤立させないで。
ブルース・スプリングスティーンが“We Take Care of Our Own”というシングルを出したけど
日本人はそういう傾向がありますよね。
恐れないで。
彼らを包み込む、開かれた社会が勝つのです。
排他的な社会の基盤は弱いと思う。
政治家みたいな話になっちゃったけど。
ごめんなさい。

木はいいと思う。
地球科学の研究者は、地球と共生する方法があるかも知れないとも言っている。
私たちは皆、地球と共生しなければいけないです。
私の国は2隻の船を北極に送って穴を開けるようなことをするみたいだけど
万が一、漏れたら一巻の終わり。石油は過去のものといって
今度は原子力を制御しようとしたけど、それがだめなら
もっと環境に優しい方向に向かわなくてはいけない。すばらしい頭脳が日本にはあり
地球に関する研究をしてきた。その叡智を日本や世界から結集しなくては。
地球は伸びたり動いたり、いろんなことをしているけど
私たちはその地球で生きなければならない。
人間が地球をコントロールしていて、地球は私たちに手出しできない
と自分に言い聞かせてそう信じることもできるけれど。
実際には私たちに地球はコントロール出来ない。
地球が私たちをコントロールしていて
それに関して、私たちは何も手出しができない。
私たちにできることは、今回のような心を痛める出来事を防ぐことだけ。
私たちが人間として出来ることは、東北からモノを買うこと。
それで自分が被害を受けることはないですから。
どうせモノを買うのだから、仙台から買いましょうよ。そ
の他の東北地方から買いましょうよ。
どうせお金を使うんだから。
以上です。
これでいいかしら?


湯川さん

シンディが訪ねたのは、石巻市です。
また、訪ねた小学校は、石巻市立大街道小学校。
楽器店の名前はサルコヤ楽器です。
それから、これはとても微妙な問題なので、私が日本語で説明して
通訳してもらいたいと思います。
(以下日本語で湯川さん説明)
がれきで新しい防潮林をつくるとか、それからそこの土地をかさ上げして
そこにまた新しい土を持ってくると言う話をちょっと彼女は触れましたが
それはとてもデリケートな問題で、そこの土地の人たちは石巻もそうですが1日もそうですが
がれきを処理してよそに持って行って欲しいと思っています。
でもがれきの受け入れがなかなか日本はうまくいっていません
なぜならそこには放射能だけでなくいろんなほかの、毒になる物があるんではないかというケアーがあって、それを受け入れないところがたくさんあるし
また言葉をとられるところがたくさんあります。
それで、そういうものをそこで作ったらいいじゃないと言うことに対して
すごく反発もあるんですけど、全部国が基準値を決めていないし
県もきちっと測っていない、両方とも信頼できる数値を出していないために
そこが非常にうまくいっていないので
できることであれば全部を業者任せでそういったがれきをよその県に受け入れてもらうということの前に
そこの場所でそれをちゃんと毒性を測って
そこでそういうその防潮林を彼女も言ったようにつくって
もっと頑丈なものをがれきによって底の上に土を重ねて
植林をすることでできるのではないか、かさ上げをすることで
土地の雇用も増えるのではないかというアイデアもあるということです。
私たちが国民として一番欲しいと思っているのは
どれほどの放射能値があるのか、どれほどの毒性があるのか
どうしてそういう土地でそれを活用することができないのか
ちょっとオブザーバーとして補足させていただきました。



質問

今日はお越しいただきありがとうございます。
報道のために。復興のためにモノを買いましょうという話しですが。
老若男女、みな一生懸命働いています。彼らを経済的に支えないといけません。
シンディさんの言葉には、影響力があります。It's not enough「これでは充分ではない」と仰っていますが、1年経った今、どのような変化を望んでいますか?どうすればもっと良くなると思いますか?


シンディ

人々は自分たちの足で立ち上がろうとしています。
それには時間がかかります。「一年経ったのだから動き始めなければ」と言われる
というような新聞報道も読みますが「いったいどこに向かって動けばよいのか?」と聞きたいです。
仕事はあるんだろうか?と思うのです。2つのことが大切だと思います。ビジネスがないと。
それから、がれき処理。埋め立てには莫大な費用がかかります。
オランダを見てみると、あそこはほとんど海の下だったんだから。
あれは全部埋立地だったんですよ。がれきは埋め立てに使えるんじゃないかと思う。
埋めて、それで少しでも土地をかさ上げすればいいと思うんだけど。
堤防も効果があると思っていたのですが、日本は4つの島から成っているから
どの方向から波が来るかわからないから。
新聞で読んだけど、800年代に似たような津波が起こったみたいですね。
残念なことに、気付くのが遅すぎましたが。だからこそ科学者にも一緒に取り組んでもらう必要がある。
多くの人は福岡で何が起きているかわからないから、心配になるわけです。あ、福島です失礼しました。
間違えました。福岡にもツアーで行ったことがあるもので・・。でも多くの人が知らないのです。
新聞で丸印がついたスポットを読むだけで、分かっているのは
明確なことが分かっていないと言うことだけ。実際、一体全体何が起こっているのか
誰も明確なことを言っていない。れい子の意見に賛成です。だって私も彼女と一緒に見たから。
れい子とガレキをみていておもったんだけど、私の住んでいるマサチューセッツの小さな島
私のモノじゃなくて、私の夫の両親が育ったところだけど
彼らは堤防を作らなくてはならなかったけど、島の上に強固な堤防を作るために物資を購入するのは
とってもお金がかかった。れい子から聞いたのは
堤防の上に木を植えることで強くすることができると有名な科学者がいるといっているらしいですね。
樹木には(土壌を)保持する力があるから。そこに桜を植えるのはいいアイディアじゃないかと思う。
桜はそこで亡くなった人のために、毎年花開く。
桜の色や桜の命が、傷ついた人の心を癒すと思う。

でも私はここに住んでいるわけではないから、日本の人たちがどうするのか、埋めるのか
しかも、わかっていないのに。
それとも、どうせここにあるのだからこの場所で土地のかさ上げに使うのか
堤防に使うのか、どうせごみとして捨てるなら、役に立つように使うべきだと思うけど
と思うのですが、私は単なる訪問者ですから・・。


質問

またいらしてくださってありがとうございます。
福島原発の状況が悪化する中で、何故去年残ったのか?
去年は観光客が激減しただけでなく、多くの国際的なアーティスト
ミュージシャンが日本を離れましたし、さらに最近聞いたことですが
絵画も汚染を懸念して福島への貸し出しを拒否しているようです。
それについてどう思いますか?
また、日本の政府は懸念を払拭するために何をすればいいと思いますか?


シンディ

先ほども申しましたが私は日本人ではないです(笑い)
ですので私がとやかく申し上げる立場ではないのですが
部外者という立場で何かを申し上げるのであれば、そして私は実際に部外者ですし
政府が何をすべきかというと包み隠さずに伝えることです。
とにかく問題を明確にして、何が起きているかを包み隠さず知らせること。
人々が何が実際に起きているかを知ることができるようにすることです。
知らないと恐怖を抱きます。知らないと自分には力がないと感じてしまいます。
情報は力です。

ちょっと失礼して、れい子に堤防の件に関してコメントしてもらいたいと思います。
提唱している学者の名前を失念してしまいましたので。



湯川さん

 
私もこのがれきの処理については受け売りでして
宮脇昭とおっしゃる横浜国立大学の名誉教授、83歳になられる方がいらっしゃいます。
その方が何冊かそういう本を出していらして、日本に一番木を植えた専門家で
その彼がおっしゃっているのは、松の木が全部津波で倒れてしまって
そしてたった一本残った松を奇跡の松といってとっても喜びましたが
やはりそれは津波は押してくる力も大きいけど何より引くときの力が大きい。
その時にあらゆる物を海にまた戻してしまわない、それでそういうアイデアがあって
それはとてもいいなと私も思っていて、そういう発信を私自身もしてますし
今回、彼女はマサチューセッツのそういう景観からもそういうことを言い出したので
そうよね、という話、でも私たち本当に科学者ではないので、だからデリケートな問題だと申し上げました。





質問

「なぜ滞在を継続したのか、という質問ですが」

シンディ

ごめんなさい。すでに答えたと思っていました。
私はニュースを見ていました。
また、アメリカにいるマネージャーとも、密に連絡を取っていました。
それから、私のツアーマネジャーは、とても責任感がありプロ意識が高いのですが
彼がアメリカ国務省とも連絡を取って、何が危険なのか、正確なところを確認していました。
その結果、自分達は危険ではないことが分かりました。
私たちがいたのは、仙台でも福島でもないところ、東京に数日滞在し
それから大阪に移動することになっていましたから。だから私たちが危険な状況にあるとは
私は思いませんでした。

なぜ日本に残ったか?たくさん理由がありますが大きな理由が2つあります。
一つ目はTrue Colorsを1983年に初めて来た時に歌ってくれたこと。
良くあることなのだけれども、当時私はレコード会社やメディアには怖い人に見えたみたい。
多くの人にそう見えるみたいだけど。
(聴衆笑い)

私は女性の置かれた状況を変えたいと心を決めていました。
それをかなり意識していました。Girls just wanna have funをリリースしたときにはビデオの中で
ありとあらゆる国籍の女性が女性の権利を歌ってくれるよう自分の力の限り腐心しました。
曲には女性の置かれている立場を変えたい、支援という気持ちを込めていたのですが
日本に来たら「ハイスクールはダンステリア」にタイトルが変わっていました。
そうすることで、曲の力を奪おうとしたのか、それとも、変えないと聴衆が曲を怖がると思っていたのか
それは分かりませんが、そのことについては不満を伝えました。
True Colorsの時に「この曲は、素晴らしい癒しの曲なんだけれど
今度はこれをどう変えるつもりなの?」って。当時のA&Rというか
実際にはプロダクトマネージャーだった素晴らしい人物、Mr. テリー堤さんが責任者だったのです。
そして「この曲が意味することを皆が分かるようにしますよ」と言ってくれたのです。
京都に来たとき皮肉なことに京都に連れてきてくれたのはMr. Arashidaなのですが・・
私はマイケルよりも先に日本に来たのよ!・・
東京で歌ったときに日本のみんなの前で一番最後にTrue Colorsを歌った時に
さっきもお話ししましたが、みんなが一緒に歌ってくれて、そして、日本語訛りで歌ってくれたのです。


それからもうひとつの理由は、日本にようやく到着した時に、KYODOさんのスタッフの方々
れい子の息子さんのコウジ、コウジ・ユカワが、ノー?名前を間違えた?ごめんなさい。
ユウキです。コウジは、ユウキのメンターのような人です。
 でともかくユウキがれい子の息子さんで、KYODOの社員でもあります。
彼がとてもプロ意識高く状況を取り仕切ってくれたのです。
最初、軍の基地にいたのだけど、その後ローカルの空港にまで連れて行ってくれた。
そこでたくさんの人が寝袋で寝ていたのを見ました。
お互いに気を使いながら寝ようとしていた。
そして皆とても静かで、礼儀正しかったのです。
お互いを気遣いながら。日本ではお互いに他人の空間を尊重しますよね。
そこに礼儀正しさや気品を感じました。
ホテルに着いて自分のスイートへと行ったわけですが
その時に家に帰れなかった人たちが寝袋で床に寝ていたりする光景を見ました。
東京は全ての交通機関がストップしていましたから。
下におりていって、おばあちゃんに私の私のベッドを使ってと言おうかとすら思ったのですけれど
おばあちゃんが怖がるから、私と一つの部屋に泊まってもらうことはできないと思い直しました。
そこで上の階に戻ってTVのニュースでオバマ大統領が話しているのを見ました。
正直なところ彼のことは何となく信頼しています。
彼はアメリカの歴代大統領の中でも数少ない
二枚舌に聞こえない人物です。とてもクリアですし。
他の大統領と違い、少なくともクリアですから。
 
で、クルーやその他の全員に「残りたい」と伝えたのです。
始めにも言いましたが気晴らしも必要だと思ったし
音楽に本当に癒しの力があるのだというのであれば、試してみようと思ったのです。
もし私が帰ったとしたら、True Colorsで歌っていることと矛盾してしまうとも思った。
True Colorsが癒しの歌だったといっても
もし、私がちょっとでも「コワイ」と感じた段階で
すぐにしっぽを巻いて逃げるようであったら、そんなのはウソだと思ったの。
ほかのバンドに事情があることも分かります。
ただ私の場合は日本との関係はとても長いものでした。
他のバンドだったらメンバーが学校を卒業していないくらいの時期から
私は日本と関係がありました。だから残ったの。



質問

NYCで日本食レストランで働いていたそうですが、、、

シンディ

はい。1982年に。

質問

現在どうやら日本の外務省が、日本食や文化、シェフを世界に発信する
ソフトパワー政策をとろうと計画しているようですが、、、


シンディ
NOBUっていうレストラン、ご存じですか?
美味しくてオシャレですごく人気があってしかも色々な場所に展開しています。
高いですけど(笑)。
マグロのタルタルのキャビアは食べ過ぎないように(笑)
まぁともかく、日本食はとても美味しいと思います。
昨日もライブ後にれい子と小さい和食屋にいって
れい子が「お酒は肌に良いから、頼みましょうよ」っていうから
「本当かどうか、試してみよう!美肌コースを受けよう」って言って

(大爆笑)

湯川さん

ふぐのひれ酒を飲みました。


質問

日本に来てくれて、ありがとう。
私たちとの約束を守ってくれて、ありがとう。
昨日は日本語の歌で歌いましたが他にも日本語のレパートリーはありますか?

シンディ

ええ。昨日もそのように頑張りました。
「ワスレナイワ」、あの曲は、ミホとよく歌っていた曲なの。
私は「シンディ&おしぼりえっつ」というグループを作っていたのよ。

質問

日本語の歌のレパートリーは?リリース予定はありますか?

シンディ
そうですね。実際。あの歌のことを考えるようになったのです。
少しモダンにしたほうが良いと思って。
というのも歌詞がちょっと、あ、歌詞を私がちゃんと分かっていればの話だけれども、かなりセンチメンタルな歌詞だと思うので、音楽はセンチメンタルな感じにしたくなかった。
例えば、True Colorsを歌うときに、ボン、ボンボン、トゥルー・カラーズ!
みたいに、やりすぎになっちゃいますよね。
だから、(歌詞と音楽の色合いが)逆になるように心がけています。
実際、あるプロデューサーとお会いしました。
私はダンスミュージックが好きですから、こちらの日本人のプロデューサーと
コンビネーションをやれればよいと思っています。
私たちは皆よく旅をします。私自身日本によく来ますから、私は日本語はまったくヘタですけれども
日本語で歌えればよい、というか(日本語と英語の)コンビネーションだったら、私でも歌えると思います。


質問

福島の放射能汚染についてですが、食品とか。
東北産の物品を購入するよう呼びかけていらっしゃいましたが
福島産の物品を購入することについて、実際には食品汚染は一部で懸念されているほど
深刻ではないという説もありますが、どう思いますか?

シンディ

実は(福島産の)お酒を飲みましたが、素晴らしかったですよ。
肌にもよかったですしね(笑)。「クッチさん」という男性とインタビューしました。
私はブッチという名前の兄弟がいますから、クッチさんに親しみを覚えました。あ、そうそう。
グッチ裕三さんでした。失礼いたしました。
私にはブッチという兄弟がいますので。
まぁ、それはともかく、インタビューの途中で、グッチさんからHIRO?というお酒をいただきました。
福島の有名なお酒だそうです。もちろん、メルトダウンの前に製造されたお酒でした。
とてもおいしかったです。このお酒のように、消費しても大丈夫な食品もあります。
政府がもう少し率直に、本当のところを、状況を説明してくれたら良いと思いますが。
そうすれば、これなら買っても大丈夫、これは大丈夫、という情報が、皆に伝わりますから。
私だって、分かりませんし。
私が分かっていることは、友人が「これは汚染されていないから」と
気を遣いながら私に食べ物をくれる様子が、その彼女の様子を見て、何ということかと。
「そのお菓子、ちょうだい!私が甘いもの好きだって知っているでしょ?」って伝えて
(お菓子を)食べました。
そして、彼女をハグしました。
今、福島はとても孤立しています。何であれこの問題の根本を解決しなければいけません。
福島はかなりの人口がいます。福島は大きく、パワフルな都市でした。ビジネスも盛んでしたし。
今のように機能不全な都市ではなく。つまり、申し上げたいことは伝わるかと思いますが
アメリカでも多くの問題があります。問題はどこにでもあります。ニューオーリンズもそうです。
ニューオーリンズの様子を見ていたときも、信じられない思いでした。
「冗談じゃないの?(責任者は)どこへ行ったのか?」と思いました。
大統領はどこ?どうして大統領が今、テレビに出ていないの?
なぜ大統領がちゃんと陣頭指揮をとっていないのか?と。
それが、ジャクソンスクエアに出てきて「楽しい時間を過ごしました」だって。
なんだそれは?と思いました。
教育は本当に大切です。
ジョージ・W・ブッシュ元大統領は私に教育の大切さを心底感じさせてくれました。
彼は学校の成績がCでしたから。オバマは学校の成績がAでした。
成績がよくなければコロンビア大学には入れませんよ。教育は大切なのです。
大切なのは、教育によって、福島で何が起こっているのかを知ることができることです。
それでこそ、福島の人々が孤立するようなことがなくなるのです。情報は力です。
情報が必要です。正しい情報が必要なのです。


司会男性

シンディー・ローパーさん。
あなたの率直さも力です。
あなたのような女性がいらっしゃることが素晴らしいです。
政治についてオープンに語り、日本のことをとても気にかけている。
今日はいらしていただき、本当にありがとうございました。

シンディ

(すかさず)そうそう、電車に遅れないようにしないと!(笑)

司会男性

(外国特派員協会の)名誉会員カードを1枚進呈いたします。
また我々のクラブにいらしてください。

シンディ

 うわ~、ありがとうございます。
私たちも協会のメンバーに!
それじゃぁ、今後は私たちもそっちの記者席に座って
他の人に質問をする側になれるのね?

男性

YES、もちろん。

シンディ

じゃぁ、次に来る時はそうさせてもらうわ。
それはともかく、今日はお集まりいただきありがとうございました。
ぜひ、ぜひ、ぜひみなさん、体に気をつけてくださいね。
ジョージ、ありがとう。ありがとう。

ここまで率直に語るつもりではなかったのですが。
最後に一言。
皆から「なぜ留まったのですか?」と聞かれますけれど、根っこにあるのは、次のような考えです。
歩いていて、前の人が転んで倒れたとき、どうするか?ということです。
立ち止まって、立ち上がるのを手を貸すか
それともその人を踏んで歩くか、ということです。
私は、転んだ人に手をさしのべるような人間になるように育てられました。
よい一日を。


男性

シンディーローパーさん、本当にありがとうございました。

シンディ

お酒を飲んでね!福島の。とっても美味しいから!

2012年3月15日木曜日

3月15日 13日 サウンドチェックに招待されて…

今回
私はある事を計画していました。

Project C Cyndi Lauper Executive Committee of Appreciation Ceremony Osaka 
世界中の仲間に協力して貰い密かに準備していました。

私達日本のファン
皆が、納得できない事。
レディ・ガガは、本当に日本の為に尽くしてくれました。
そして、日本政府はガガを称えた。
しかし、ここで
日本政府は
大きな過ちを犯しました。
先に称えなくてはいけないのは
シンディ・ローパーです。

今回の、ジャパンツアー。
新潟、東京迄で
シンディに対しての
感謝のセレモニーの情報が
然るべき所から発信されない場合は
大阪で、
Project C Cyndi Lauper Executive Committee of Appreciation Ceremony Osaka を
決行する予定でした。

感謝状と英文が刻まれた記念盾が完成し
いよいよ当日、計画実行の準備が整いました。

Dear Cyndi Lauper and
Memphis Blues Cyndi Band

Thank you so much for your dedication to supporting people who were caught up in the east Japan earthquake and tsunami in 2011. Your unstinting support gave us not only healing energy but also hope for the future.

Taking this opportunity to express our deep gratitude to you, we would like to present you a testimonial.

With love of people in Japan.

13th March 2012


感謝状

シンディ・ローパー殿
メンフィスブルース
シンディバンドの皆様

あなた方は、東日本大震災に
おいて日本を支援し震災に遭われた人々に癒やしと希望を与え献身的な活動をされました。
よってその功績を
讃え本状並びに記念品を贈り心より深く感謝の意を表します。

平成24年3月13日

あなたに感謝している
全ての日本の人々一同より。


今回、私の友人で
イタリアのシンディサイトの主
ミィコルも来日。3月10日シンディコンサート終了後ミィコルから一通のメールが来ました。
"多分、我々は一緒にCyn のSoundcheckへ行くことができるでしょう。ヤッタネ‼ 私が大阪に到着したら、あなたに詳細を話します。"
私は信じられなくて
彼女に、メールで確認をしたが
とにかく、詳しい事は大阪に着いてからだと言う話。
明けて12日
新大阪迄、
ミィコルを迎えに行き
ホテルに、送り
夜から会食を兼ねて懇談。
彼女から事実を確認しても信じられたかった。
サウンドチェックは明らかに私だけを招待。私の友人に通訳をさす為に同行させようとしたらそれはダメだとハッキリ断わられました。
そうなると
13日のサウンドチェックでは
私は彼女と意思疎通が不可能になってしまう。
まぁ、何とかなるだろう
仕方が無いと諦めました。
そして、13日昼過ぎ。
私は、コンサート終盤にゲリラ的に感謝のセレモニーをしようと考えていた為に
朝から感謝状と盾と着替えの背広を持ち行動。サウンドチェックにもそのまま持って行った。
グランキューブに着き
準備中の会場に入り関係者に何か言っているmicol。
関係者の方は、私達に少し待てと。
暫くしたら
ソファーのある場所に誘導されパスが出来る迄、ここでお待ち下さいと。
パスが出来る迄の待ち時間。ミィコルは、私の荷物を指差し「それは、何?」と尋ねているようでした。私が、答えられずにいると「シンディに渡したい物が有ればそれだけを持って行きなさい。そしてその時が来れば私が話す」後から思えばその様な事を言っていたのでしょう。しかし、それでは計画がパーになってしまう。
だか、ミィコルの口調、表情で
「往生際が悪い。全て私に任せなさい。悪い様にしないから。」
なぜか、私はそう感じ
私は、彼女に身振り手振りで余計な物はここに置いて行くと伝えると理解してくれた様でした。その為に、感謝状をそのまま筒に納めてしまった。
そしてパスが出来上がり、いよいよホールに通された。ステージには、ウィリアム、スティーブ・ガボォゥリィ、スティーブ・ポッツ、そして、チャーリー・マッスルホワイトがサウンドチェック中。
本当に私はこの場所にいて良いのだろうか?
そして意外だったのは他の見学者は皆無だった事。
本当に私達だけだった。
一列目かぶりつきで見学。
夢の様な光景が目の前に広がる。
ミィコルがステージに上がり
チャーリーと談笑。
本当にミィコルは、何者?(笑)
私の横には、ミィコルのママが。
そして、ママは私に合図をしてきた。
何?
私は、ステージを見た。
聴いた事がある笑い声
笑みを浮かべながらゆっくりとステージ中央に向っていく。
「あっ‼ シンディだっ〜‼」
私は、もう固まってしまった。
ミィコルはシンディに気がつかない。
ママは、ミィコルを呼び付けてくれた。すると、ミィコル、がステージ上から私にステージに上がれと合図。ミィコルが私をシンディに紹介しようとした瞬間
コンサート責任者の方が
ミィコル、もう少し待てと合図。
すかさず、私も退散。

いよいよ
サウンドチェックが始まり
私の身体は固まりが解けリズムを刻み出す。
シンディはミィコルとママの間に座っているおかしな男に少々興味が湧いたのか、ステージからこちら側を見つめている。サウンドチェックの途切れた合間にシンディが私達の方に寄ってきてくれた。
すると、シンディ
私の顔をステージ上から覗きこむ様に見て
「Hi!」と声をかけてくれた。
私は、緊張の余り再び固まってしまい、「ハッ、ハハィ」と返すのが精一杯。

そして
いよいよその時が来ました。
サウンドチェックが終了。
シンディがステージから降りてきて私の所に近づいてきた。
すかさずミィコルがシンディに私を紹介。
予めミィコルにはRopaoと紹介しないでCYNDI LAUPER JAPANとは言わないでと伝えてあったのだが
ミィコルは、アッサリ「シンディ紹介するわ、あなたの事を日本で支えてくれてるRopaoよ。そしてあなたに日本の人々の感謝の気持ちを代表してあなたに伝えそして贈り物をしたいらしい。」そんな感じで伝えてくれたと思います。
私は、すかさず
去年、国旗を渡したのは私ですと英語で伝えたのですが
明らかに通じていない様でした。
するとシンディ
私の目をジッと見つめ
「あなたが、Bloggerの?」と
私に、聴いてきました。
私は、えっ⁈と思いました。
ミィコルには言わないでと
言っておきながら
いざ彼女が、私を知ってくれていたと分かった瞬間
私は、嬉しさの余り彼女の手を握り「yes!yes!yes!!」と彼女に言いました。
すると、彼女は私の顔を見つめ何とも言えない微笑みを含めた呆れ顏で、「Oh〜」と一言。「しょうがない人ね」と
彼女が
思っている事が伝わって来ました。(笑)
私は、その時ミィコルに
感謝状の英文を渡しシンディに読んでもらう様に頼みました。
ミィコルが感謝状の英文をシンディに聴かせている間
渋々筒に納めてしまった
日本文感謝状をシンディは
自から筒を開け感謝状を
取り出して興味深く見つめていました。
クリスタルの感謝盾に付いては刻まれた英文をシンディは声を出して読んでいました。
そして
シンディは「ありがとう。」と喜んでくれました。
感謝状の筒と感謝盾を右脇に抱えた彼女。
彼女の空いた左手が
私の左手を掴みされるがままに私を引き寄せハグしてくれました。
私は彼女に
「私は英語がわかりません。ごめんなさい。」と言うと
彼女は
「あら、私だって日本語ができないわよ。」と言ってくれました。
この時点で、計画を実行する必要が無くなりました。
しかし、無事彼女には日本の全てのファンの思い記念の盾を渡す事ができました。

そして
素晴らしい大阪の
コンサートが終了。
日本の熱いファン達とミィコルを含め打ち上げに。

しかし、ここでトラブルが
今日は通訳がいないため
ミィコルと上手く意思疎通ができません。
知らない間にミィコルは
ホテルに帰ってしまいました。
私達だけで、心斎橋 divaに
行く事に。

お店に、到着したら
ミィコルから携帯に着信とメールが沢山あり。
divaのママ、ビリーさんは
英語ができます。
代わりに電話して貰うと
ホテル迄迎えに来て欲しい
との事。
私は、慌ててホテル迄
ミィコルを迎えに行きました。
ホテルに着きタクシーの
運転手さんに待っている様に
伝え私は急いでロビー迄。
ミィコルの姿見つけ
「ミィコル‼」と呼んだ瞬間
ミィコルは誰かと
しゃべっている事に気が付きました。
ナント、シンディと
しゃべっていたのです。
私が「ミィコル!!」と呼ぶと
先にシンディが振り返り私に気が付いてくれました。
もう、私もテンパってしまい
何がなんだかわかりません。
しかしタクシーを待たせている事とミィコルをカラオケに連れて行く事が今の私の優先順位ともう一人の私が冷静に判断。まだ、ミィコルはシンディとの話に夢中で私に気がつきません。私がシンディの後ろまで近づいた瞬間、シンディのボディガードが私の腕を掴んで「何の様だ?」と言ってきました。
ムカついた私を
シンディは瞬時に判断したのか私に腕組みしmicolに写真を撮る様に計らってくれました。
流石、苦労人の裁き方は
違います。
そして私は、シンディとのツーショットが叶いました。

この日の出来事はミィコルの許可がないと発表しないでおこうと寝かしていました。
せっかくシンディと私を繋げてくれた意味を大事にしたいのです。好き放題したら、シンディが離れていくよと彼女は私に伝えたかったと思うのです。

プロジェクトCの協力者として
ミィコルは、参加してくれていました。
今回色々分析し
冷静に、判断すると
彼女は
今回の計画を知っていました。
余りにも無謀で失敗すると思ってくれたのではないか?
そう、考えると全ての理屈が通るのです。
だから、彼女が計らってくれたに違いない。
そう、思うのです。

今回
私はシンディに
感謝状と記念盾を
渡しました。
その名義は

"あなたに感謝している
全ての日本の人々一同より。"

と、してあります。

シンディも、理解してくれ
声に出し読みあげてくれ
非常に喜んで頂きました。

けして、
私は、傲った考えは持っていません。

この事で
一人でも溜飲が下がった方が
いらっしゃれば
幸いです。

2012年3月14日水曜日

3月13日 大阪公演グランキューブ大阪 セットリスト

3月13日 大阪公演グランキューブ大阪 セットリスト

写真
全国の、熱いシンディファンの面々。

13日。
私は、幸運にもサウンドチェックに招待されました。
そして、…。
その詳しいレポートを、お伝えしたいのですが
様々な、諸事情があり
直ぐには、お伝えできません。
全てがクリアになり次第
お伝えしたいと思います。
m(_ _)m


2012年3月13日(火)大阪公演グランキューブ大阪 セットリスト

Osaka Grand Cube Osaka concert set list March 13, 2012

感動のコンサートの模様の詳しい事は

HIGH-HOPES管理人のひとりごと(洋楽ロック)様に詳しい
レポートがあります。
http://ameblo.jp/high-hopes/

1 She Bop /シー・バップ (1983『She's So Unsual』)*
2 Set Your Heart /セット・ユア・ハート (2008『Bring Ya To The Brink』)*
3 When You Were Mine/ホエン・ユー・ワー・マイン (1983『『She's So Unsual』)*
4 What's Going On /ホワッツ・ゴーイング・オン (1986『True Colors』)
5 Lyfe/ライフ (2008『Bring Ya To The Brink』)  
6 Just Your Fool /ジャスト・ユア・フール (2010『Memphis Blues』)
7 WA SU RE NAIWA /忘れないわ(未収録/日本語)★
8 Down Don't Bother Me /ダウン・ドント・バザー・ミー (2010『Memphis Blues』)
9 All Through the Night /オール・スルー・ザ・ナイト (1983『She's So Unsual』)*
10 Time After Time/タイム・アフター・タイム (1983『She's So Unsual』)*
11 I Drove All Night /涙のオールナイト・ドライヴ (1989『A Night To Remember』)*
12 Change of Heart /チェンジ・オブ・ハート (1986『True Colors』) *
13 Money Changes Everything /マネー・チェンジズ・エヴリシング (1983『She's So Unsual』)*

Encore:  (アンコール)
14 Goonies/グーニーズはグッド・イナフ(映画『Goonies(OST』)*
15 Girls Just Want to Have Fun/ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン (1983『She's So Unsual』)*
16 True Colors/トゥルー・カラーズ (1986(『True Colors』) *

*=「究極ベスト」収録
★=ペギー・マーチ「忘れないわ」のカヴァー(日本語で歌う)
1968年に来日した時にレコーディングし大ヒットした日本語曲。1969年1月にEPリリース。

2012年3月12日月曜日

3月11日 シンディ渋谷オーチャードホール公演セットリスト

3月11日 シンディ渋谷オーチャードホール公演セットリスト

March 11, 2012 Orchard Hall, Tokyo Concert set list

感動のコンサートの模様の詳しい事は
HIGH-HOPES管理人のひとりごと(洋楽ロック)様に詳しい
レポートがあります。
http://ameblo.jp/high-hopes/

以下、セットリスト

【2012年3月11日(日)東京公演オーチャード・ホール セットリスト】

1 She Bop /シー・バップ (1983『She's So Unsual』)*
2 Set Your Heart /セット・ユア・ハート (2008『Bring Ya To The Brink』)*
3 When You Were Mine/ホエン・ユー・ワー・マイン (1983『『She's So Unsual』)*
4 What's Going On /ホワッツ・ゴーイング・オン (1986『True Colors』)
5 Lyfe/ライフ (2008『Bring Ya To The Brink』)  
6 Just Your Fool /ジャスト・ユア・フール (2010『Memphis Blues』)
7 WA SU RE NAIWA /忘れないわ(未収録/日本語)★
8 Down Don't Bother Me /ダウン・ドント・バザー・ミー (2010『Memphis Blues』)
9 All Through the Night /オール・スルー・ザ・ナイト (1983『She's So Unsual』)*
10 Time After Time/タイム・アフター・タイム (1983『She's So Unsual』)*
11 I Drove All Night /涙のオールナイト・ドライヴ (1989『A Night To Remember』)*
12 Change of Heart /チェンジ・オブ・ハート (1986『True Colors』) *
13 Money Changes Everything /マネー・チェンジズ・エヴリシング (1983『She's So Unsual』)*

Encore:  (アンコール)
14 Goonies/グーニーズはグッド・イナフ(映画『Goonies(OST』)*
15 Girls Just Want to Have Fun/ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン (1983『She's So Unsual』)*
16 True Colors/トゥルー・カラーズ (1986(『True Colors』) *

*=「究極ベスト」収録
★=ペギー・マーチ「忘れないわ」のカヴァー(日本語で歌う)
1968年に来日した時にレコーディングし大ヒットした日本語曲。1969年1月にEPリリース。

2012年3月11日日曜日

3月10日 シンディ渋谷オーチャードホール公演セットリスト

3月10日 シンディ渋谷オーチャードホール公演セットリスト

March 10, 2012 Orchard Hall, Tokyo Concert set list

感動のコンサートの模様の詳しい事は

HIGH-HOPES管理人のひとりごと(洋楽ロック)様に詳しい
レポートがあります。
http://ameblo.jp/high-hopes/

以下、セットリスト

【2012年3月10日(土)東京公演@オーチャード・ホール セットリスト】

1 She Bop /シー・バップ (1983『She's So Unsual』)*
2 Set Your Heart /セット・ユア・ハート (2008『Bring Ya To The Brink』)*
3 When You Were Mine/ホエン・ユー・ワー・マイン (1983『『She's So Unsual』)*
4 What's Going On /ホワッツ・ゴーイング・オン (1986『True Colors』)
5 Lyfe/ライフ (2008『Bring Ya To The Brink』)  
6 Just Your Fool /ジャスト・ユア・フール (2010『Memphis Blues』)
7 WA SU RE NAIWA /忘れないわ(未収録/日本語)★
8 Down Don't Bother Me /ダウン・ドント・バザー・ミー (2010『Memphis Blues』)
9 All Through the Night /オール・スルー・ザ・ナイト (1983『She's So Unsual』)*
10 Time After Time/タイム・アフター・タイム (1983『She's So Unsual』)*
11 I Drove All Night /涙のオールナイト・ドライヴ (1989『A Night To Remember』)*
12 Change of Heart /チェンジ・オブ・ハート (1986『True Colors』) *
13 Money Changes Everything /マネー・チェンジズ・エヴリシング (1983『She's So Unsual』)*

Encore:  (アンコール)
14 Goonies/グーニーズはグッド・イナフ(映画『Goonies(OST』)*
15 Girls Just Want to Have Fun/ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン (1983『She's So Unsual』)*
16 True Colors/トゥルー・カラーズ (1986(『True Colors』) *

*=「究極ベスト」収録
★=ペギー・マーチ「忘れないわ」のカヴァー(日本語で歌う)
1968年に来日した時にレコーディングし大ヒットした日本語曲。1969年1月にEPリリース。


HIGH-HOPES管理人のひとりごと(洋楽ロック)様より転載
http://ameblo.jp/high-hopes/

2012年3月10日土曜日

3月9日 シンディ東京初日 渋谷オーチャードホール公演セットリスト

3月9日 シンディ渋谷オーチャードホール公演セットリスト


感動のコンサートの模様の詳しい事は

HIGH-HOPES管理人のひとりごと(洋楽ロック)様に詳しい
レポートがあります。
http://ameblo.jp/high-hopes/

以下、セットリスト

【2012年3月9日(金)東京公演@オーチャード・ホール セットリスト】

1 She Bop /シー・バップ (1983『She's So Unsual』)*
2 Set Your Heart /セット・ユア・ハート (2008『Bring Ya To The Brink』)*
3 When You Were Mine/ホエン・ユー・ワー・マイン (1983『『She's So Unsual』)*
4 What's Going On /ホワッツ・ゴーイング・オン (1986『True Colors』)
5 Lyfe/ライフ (2008『Bring Ya To The Brink』)  
6 Just Your Fool /ジャスト・ユア・フール (2010『Memphis Blues』)
7 WA SU RE NAIWA /忘れないわ(未収録/日本語)★
8 Down Don't Bother Me /ダウン・ドント・バザー・ミー (2010『Memphis Blues』)
9 All Through the Night /オール・スルー・ザ・ナイト (1983『She's So Unsual』)*
10 Time After Time/タイム・アフター・タイム (1983『She's So Unsual』)*
11 I Drove All Night /涙のオールナイト・ドライヴ (1989『A Night To Remember』)*
12 Change of Heart /チェンジ・オブ・ハート (1986『True Colors』) *
13 Money Changes Everything /マネー・チェンジズ・エヴリシング (1983『She's So Unsual』)*

Encore:  (アンコール)
14 Goonies/グーニーズはグッド・イナフ(映画『Goonies(OST』)*
15 Girls Just Want to Have Fun/ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン (1983『She's So Unsual』)*
16 True Colors/トゥルー・カラーズ (1986(『True Colors』) *

*=「究極ベスト」収録
★=ペギー・マーチ「忘れないわ」のカヴァー(日本語で歌う)
1968年に来日した時にレコーディングし大ヒットした日本語曲。1969年1月にEPリリース。


HIGH-HOPES管理人のひとりごと(洋楽ロック)様より転載
http://ameblo.jp/high-hopes/

2012年3月8日木曜日

3月8日 シンディ新潟ライブフォト 被災地へ歌声でエール 新潟日報

3月8日 シンディさん、新潟でライブ
被災地へ歌声でエール

米国の女性歌手シンディ・ローパーさん(58)のコンサートが7日夜、新潟市中央区の県民会館で行われた。東日本大震災から1年となるのに合わせたツアーの皮切り公演。ローパーさんは「亡くなった方に敬意を表すために、今年も日本に来た。私の心はあなたたちとともにある」と呼び掛け、被災地と被災者を励ました。

新潟日報様より転載
続きは、こちらからどうぞ。
http://www.niigata-nippo.co.jp/news/pref/32945.html?utm_source=twitterfeed&utm_medium=twitter

新潟セットリスト

March 7 Cyndi Lauper
Citizens of Niigata Hall performance.
Set list

1 She Bop /シー・バップ (1983『She's So Unsual』)*
2 Set Your Heart /セット・ユア・ハート (2008『Bring Ya To The Brink』)*
3 When You Were Mine/ホエン・ユー・ワー・マイン (1983『『She's So Unsual』)*
4 What's Going On /ホワッツ・ゴーイング・オン (1986『True Colors』)
5 Lyfe/ライフ (2008『Bring Ya To The Brink』)  
6 Just Your Fool /ジャスト・ユア・フール (2010『Memphis Blues』)
7 WA SU RE NAIWA /忘れないわ(未収録/日本語)★
8 Down Don't Bother Me /ダウン・ドント・バザー・ミー (2010『Memphis Blues』)
9 All Through the Night /オール・スルー・ザ・ナイト (1983『She's So Unsual』)*
10 Time After Time/タイム・アフター・タイム (1983『She's So Unsual』)*
11 I Drove All Night /涙のオールナイト・ドライヴ (1989『A Night To Remember』)*
12 Change of Heart /チェンジ・オブ・ハート (1986『True Colors』) *
13 Money Changes Everything /マネー・チェンジズ・エヴリシング (1983『She's So Unsual』)*

Encore:  (アンコール)
14 Girls Just Want to Have Fun/ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン (1983『She's So Unsual』)*
15 True Colors/トゥルー・カラーズ (1986(『True Colors』) *

3月8日 シンディ・ローパー 7日新潟県民会館公演セットリスト

3月7日 シンディ・ローパー新潟県民会館公演セットリスト

新潟最高に盛り上がったみたいですね。

感動のコンサートの模様の詳しい事は
HIGH-HOPES管理人のひとりごと(洋楽ロック)様に詳しい
レポートがあります。
http://ameblo.jp/high-hopes/

以下、セットリスト
1 She Bop /シー・バップ (1983『She's So Unsual』)*
2 Set Your Heart /セット・ユア・ハート (2008『Bring Ya To The Brink』)*
3 When You Were Mine/ホエン・ユー・ワー・マイン (1983『『She's So Unsual』)*
4 What's Going On /ホワッツ・ゴーイング・オン (1986『True Colors』)
5 Lyfe/ライフ (2008『Bring Ya To The Brink』)  
6 Just Your Fool /ジャスト・ユア・フール (2010『Memphis Blues』)
7 WA SU RE NAIWA /忘れないわ(未収録/日本語)★
8 Down Don't Bother Me /ダウン・ドント・バザー・ミー (2010『Memphis Blues』)
9 All Through the Night /オール・スルー・ザ・ナイト (1983『She's So Unsual』)*
10 Time After Time/タイム・アフター・タイム (1983『She's So Unsual』)*
11 I Drove All Night /涙のオールナイト・ドライヴ (1989『A Night To Remember』)*
12 Change of Heart /チェンジ・オブ・ハート (1986『True Colors』) *
13 Money Changes Everything /マネー・チェンジズ・エヴリシング (1983『She's So Unsual』)*

Encore:  (アンコール)
14 Girls Just Want to Have Fun/ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン (1983『She's So Unsual』)*
15 True Colors/トゥルー・カラーズ (1986(『True Colors』) *

HIGH-HOPES管理人のひとりごと(洋楽ロック)様より転載
http://ameblo.jp/high-hopes/

2012年3月7日水曜日

3月7日 シンディジャパンツアー新潟コンサート最新情報‼

シンディジャパンツアー新潟コンサート最新情報‼


2011年 パンフレットの写真をfacebookフレンドの方が送ってくれました。
カッコイイ‼これは、買いです‼ パンフレット 2500円
Tシャツ・バッチ・ミニライト等のグッズあり。
続報入り次第お伝えします。

3月7日 シンディ6日 スッキリ出演。ペギー・マーチの『忘れないわ』をアカペラで‼

シンディ6日 スッキリ出演。ペギー・マーチの『忘れないわ』をアカペラで‼

今回のジャパンツアーは
色々な曲をシンディは用意してくれているらしいが
昨日、スッキリに出演し
誰もが、予想しきれなかった
楽曲を一曲披露してくれた。
ペギー・マーチの『忘れないわ』
この曲を、ツアーで披露してくれるらしい。

ペギー・マーチ
(Little Peggy March, 1947年3月8日 - )はアメリカ合衆国の歌手である。
本名はMargaret Annemarie Battavio。
旧名リトル・ペギー・マーチ。


『忘れないわ』
山上路夫 作詞
三木たかし 作曲

忘れないわ あなたを
別れたあとも 胸に生きるわ
もしもふたたび 恋をしても
あなたに似てる ひとでしょう
忘れないわ
I'll never forget you
愛したひとよ 忘れないわ
忘れないわ いつまでも
初めての恋 心に抱くわ
たとえひとときの 喜びでも
愛してくれた あなただから
忘れないわ
I'll never forget you
愛したひとよ 忘れないわ
忘れないわ

音声がズレます。 ごめんなさい。
 


森高千里の『銀色の夢』に続き
ペギー・マーチの『忘れないわ』
歌が上手いのは、当たり前だし
他のアーティストも日本の曲を
歌う事はあるだろう。
しかし彼女は、ニ曲共に感情移入して歌っている。
日本語を、理解しないと感情移入は出来ないし
曲に合わす事も出来ない。
そこが、彼女の素晴らしさであろう。

日本を支援してくれているシンディ。
連日その話題がニュースで流される。
本当に、ありがたい事です。
昔からシンディファンだったが
今回の来日でシンディの近況が分かり
再び、火が付いたシンディファンもいる筈です。

アーティストとしてのシンディ・ローバー。
今、私達が彼女を応援する事が
彼女に対しての一番の御礼になるでしょう。

2012年3月6日火曜日

3月6日 本日 (火) 午前8時 「スッキリ!」にシンディが出演‼

本日、3月6日(火)午前8時 「スッキリ!」にシンディが出演‼
そして
3月9日 (金) NHK あさイチ
"特選!エンタ"にシンディが出演。
インタビュアーは、先日ラジオで共演したグッチ裕三。

 米国の歌手シンディ・ローパーさん(58)が5日、東日本大震災の津波で浸水した
宮城県石巻市の大街道小学校を訪れた。
約350人の児童が待つ体育館に両手を振りながら現れたローパーさんは
手拍子に合わせて歌を披露。
桜の苗木10本を児童らに手渡し、「木は再生の象徴。桜の花を見て元気を出して」と話した。


 自宅が全壊し、祖父母宅に身を寄せている6年戸田光祐君(12)は「元気をもらった。花がたくさん咲くよう大切に育てたい」と話した。

朝日新聞デジタルより
動画もあります。

http://www.asahi.com/national/update/0305/TKY201203050454.html

2012年3月4日日曜日

3月4日  報道ステーション SUNDAY  シンディ ゲスト出演





本日AM10:00から 報道ステーションサンデー(テレビ朝日系列)にシンディ緊急生出演‼ ライブパフォーマンスも。

3月4日 特報‼ シンディ緊急生出演 本日AM10:00から 報道ステーションサンデー(テレビ朝日系列)に‼

本日AM10:00から
報道ステーションサンデー(テレビ朝日系列)にシンディ緊急生出演が決定!ライブパフォーマンスも。
見逃すな‼

2012年3月3日土曜日

3月3日 NHKニュースセブン ローパーさん“被災者を忘れない”

Cyndi says.
“I do not forget the victim of the East Japan great earthquake disaster.”



世界的なポップスターのシンディ・ローパーさんが
東日本大震災から1年を前に来日してNHKのインタビューに答え
「世界ではさまざまな困難があるが、お互いが支え合えば乗り越えられる。
私は被災者のことを忘れない」と話しました。
シンディ・ローパーさんは、東日本大震災が起きた
去年3月11日の当日に日本を訪れ、原発事故への不安が広がるなかでも
帰国せずにコンサートを行い、震災直後の日本にエールを送りました。
シンディさんは今月、大震災から1年に合わせて再び来日し
3日、NHKのインタビューに答えました。
この中でシンディさんは、去年の公演を振り返って
「原発事故はもちろん怖かったが、当時は日本に残るべきだと思った。
日本にいるのだから、今できることをやるべきだと思った」と話しました。
再び来日を決めたことについて、シンディさんは
「私は被災した人たちのことを忘れていない。
世界ではさまざまな困難があり、どんな人も困難に直面する。
でも、だからこそ、お互いがお互いのために存在しているし
お互いが支え合っていけば、必ず困難は乗り越えられる」と話しました。
シンディさんは、震災からちょうど1年の今月11日には東京の渋谷で
コンサートを開き、その様子は宮城県の石巻市と名取市、岩手県の北上市
そして福島市の4か所の映画館で無料で中継される予定です。


NHK NEWS WEB
こちらで、動画が見られます。

3月3日 本日、シンディ ゲスト生出演 TOKYO FM Midtown Studio COSMO POPS BEST 10


本日、ゲスト生出演
TOKYO FM Midtown Studio
COSMO POPS BEST 10